Shakespeare és Varró Dániel
Július 10. Kamaraterem
18.00 óra Beszélgetés Varró Dániel költő - műfordítóval
Az ELTE Bölcsészettudományi Kar magyar-angol szakán végzett. Első verseit tizenkét éves korában írta. Gimnazista kora óta publikál verseket és műfordításokat különböző irodalmi folyóiratokban. Eddig öt önálló kötete jelent meg, és emellett több (főleg gyerekeknek szóló) kötet társszerzője is. Műfordítói tevékenységet végez, verseket, színdarabokat fordít. Drámafordításait és egyéb (önálló vagy másokkal közösen írt) színházi munkáit számos budapesti és vidéki színház tűzte műsorára. Több Shakespeare-darabot is fordított színházi felkérésre. A Rómeó és Júliát és a Makrancos Katát a Vígszínház, a Lear királyt a Nemzeti Színház számára.
Önálló kötetei:
Bögre azúr (1999), Túl a Maszat-hegyen (2003), Szívdesszert (2007), Akinek a lába hatos (2010), Akinek a foga kijött (2011)
Legfontosabb díjai:
1999 Bródy Sándor-díj, 2003 Petőfi -díj, 2003 Bárka-díj, 2004 Az Év Gyermekkönyve díj
2005 József Attila-díj, 2007 Magyar Köztársasági Arany Érdemkereszt
Belépőjegy: 1000 Ft