Portré
Varga Kata Léna
Életrajz
Magyarországi pályafutása (1980–...)
– 3 év a kecskeméti Katona József Színházban,
– 5 év a budapesti Józsefvárosi Színházban és az Asbóth utcai Kisszínpadon,
– 2 év a debreceni Csokonai Színházban,
– vendégszereplés a békéscsabai Jókai Színházban,
– vendégszereplés a szimferopoli Nemzeti Színházban.
– Szent Johanna, címszerep (G.B. Shaw),
– a „Koldus és királyfi” koldusfiúja – TV felvétel (M. Twain),
– a „Fehér házasság” Paulinája – TV felvétel (Rozewicz),
– a „Ványa bácsi” Szonjája – oroszul (Csehov),
– a „Cioggiai csetepaté” Checcája (Goldoni),
– az „Úri-muri” Rozikája (Móricz Zsigmond),
– a „Bunker” lánya (Mészöly Miklós),
– a „Boldogtalanok” N. Gyarmaky Rózája (Füst Milán).
Számos főszerep illetve epizódszerep magyar és külföldi klasszikusok és modern írók darabjaiban: Osztrovszkij, Brecht, Shakespeare, Lope de Vega, Feydeau, Miller, Füst Milán, Heltai Jenő, Balassi Bálint, Kisfaludy Károly, Barta Lajos, Németh László, Spíró György, Horváth Péter, Páskándi Géza, Fejes Endre...
– Előadások Magyarországon, Szovjetunióban és Franciaországban: „Mi lehet a szavak mögött? Játék Varga Katával”, „Szív-Vasnyíl-Isten”, „Amit szívedbe rejtesz…”, „Déryné naplójából - Életjelenetek”.
Gyerek Játékszínház vezetője (Magyar Néphadsereg Művelődési Háza, Szabó Pál Művelődési Ház), különböző gyerekjátékok és színházi improvizációk segítségével a gyerekek felfogó- és kapcsolatteremtő, mindennapi és színpadi kifejezőképességének fejlesztése, minden egyes év végén bemutatókkal illetve színházi előadásokkal.
– Számos szerep a Magyar Televízióban és a magyar filmgyártásban Szőnyi G. Sándor, GaáI Albert, Málnay Levente, Fazekas Lajos, Babiczky László, Fábri Zoltán, Szabó István, Kovács András, GaáI István, Markos Miklós, Nádasy László filmjeiben.
1991–2005 között, elsősorban Franciaországban dolgozik, aktív helyismerettel rendelkezik a francia kultúra (színház, irodalom, televízió, film, rádió), az oktatás (színjátszás alkalmazása) és az amatőr színjátszás területén.
– egy Eluard CD-ROM-on (Sami Frey-vel; ARTE, Les Films d'ici ... koprodukció) és a FRANCE2, az FR3 és a CANAL+ Televízió filmjeiben.
Felolvas– irodalmi esteken (Párizsi Magyar Intézet és Nagykövetség, FNAC, Théâtre du Rond-Point, Théâtre Molière, Esplanade de Trocadéro, Saint-Denis Basilique, könyvtárak, kávéházak…).
– Magyarországon, Franciaországban, Németországban, Svájcban, Belgiumban és az Amerikai Egyesült Államokban forgalmazza Kettős Tükör Színházi Társulatának francia-magyar színházi koprodukcióit, melyeket magyar illetve francia irodalmi és zenei forrásból hoz létre magyar illetve francia nyelven, magyar illetve francia művészek közreműködésével (lásd külön: Varga Kata Kettős Tükör Színházi Társulata)
– Varga Kata rendszeresen vezet amatőr színházi műhelyeket, az alsó- és középfokú oktatás kereteiben, illetve ifjúsági- és művelődési házakban, melyek az adott év végén Varga Kata által rendezett színházi bemutatókkal zárulnak, a gyerekek illetve a kamaszkorú fiatalok közreműködésével.
– A 2003–2004-es évadzáró előadás egyik része Petőfi Sándor „János Vitéz”-éből készül, francia nyelven, Varga Kata két 7–8 évesekből és három 9–11 évesekből álló francia amatőr színjátszó csoportjának közreműködésével, a Le Vésinet-i Színházban, Párizs mellett.
– 2006 nyarán elkészül a Petőfi Sándor János Vitéz-éből Párizsban készített előadás magyar nyelvű változata, Weszely Ernő zenei közreműködésével illetve Würtz Ádám képeivel, CD felvételekről bejátszva. Előkészületben egy lemezfelvétel, Weszely Ernő és Varga Kata részvételével.
– A 2006–2007-es évadra Varga Kata lefordítja Jean-Claude Danaud Női kézimunka című darabját, melyet megrendez a Thália Színház Új Stúdiójában és az előadás 2007-től műsoron van, havonta három alkalommal kerül bemutatásra. Varga Kata játssza benne az egyik női főszerepet.
– A 2007-2008-as évad őszén bemutásra kerül az Életjelenetek Déryné naplójából című „opera-színház” produkció a Budapesti Kamara Színházban, Varga Kata színésznő és Kertesi Ingrid operaénekesnő főszereplésével.
-
Interjúk
„Még mindig kíváncsi vagyok magamra”
Balázs Áron színművész, az Újvidéki Művészeti Akadémia tanára, aki feladta a társulati létformát a tanári hivatásért, ám maradt szabadúszó színész, így azóta Vajdaság minden színházában láthattuk játszani. Legutóbb a Zentai Magyar Kamaraszínház Sirályában öltötte magára a két karakterből gyúrt doktor szerepét. Szerda Zsófia -
Művészek írták
Színházcsinálás: Liliomfi
Szigligeti Ede örökzöldje régi-új színház, erős mai tartalmakkal. Vecsei H. Miklós változatát ifj. Vidnyánszky Attila előbb a Budaörsi Latinovits Színházban vitte színre. Azt egyik társulatalapító produkcióként hozták létre. „A jó darabokat szokták átírni, nem a rosszakat” – idézték Mészöly Dezsőt. És évekig átütő siker lett. Ezt igazították most vígszínházira. A Liliomfi előadása ismét fergeteges. Szegő György -
Interjúk
„Mindig egy lépéssel a világ változása előtt” – interjú Balázs Attila fesztiváligazgatóval a TESZT 15 évéről
Tizenötödszörre vázolt sűrített képet az elmúlt egy év valóságáról, a világ aktuális állapotáról a Temesvári Eurorégiós Színházi Találkozó – TESZT. Honnan indult, és merre tart a seregszemle – erről kérdeztük Balázs Attila fesztiváligazgatót, a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház vezetőjét.